ФГАУ «КВЦ «Патриот»

Первый в мировой практике постоянно действующий
выставочный центр инновационного типа

ТРАНСЛЯЦИЯ

 

Новости КВЦ «Патриот»

21 мая 2020

Сегодня отмечается День военного переводчика

21 мая в России все военные переводчики отмечают свой профессиональный праздник. Данный праздник отмечают сравнительно недавно. Первый раз его отпраздновали в 2000 году.

Профессия военный переводчик является очень важной, престижной и востребованной.  Каждое государство в мирное или военное время налаживает международные отношения  друг с другом. И роль военного переводчика в таких ситуациях является одной из ключевых.

Военный переводчик — это человек отлично знающий тот или иной язык и готовый перевести как юридический документ, так и инструкцию к любой военной техники. Для достижения высоких знаний и результатов в области иностранных языков военные переводчики постоянно учатся.

Сегодня высококвалифицированных военных переводчиков готовит Военный университет Министерства обороны Российской Федерации. Уровень выпускников учебного заведения очень высок. Так по статистике университета, на каждых пятерых курсантов приходится два преподавателя с ученой степенью и званием. На сегодняшний день в Военном университете Минобороны России изучается более 30 иностранных языков.

Справка:

В Российской Федерации день военного переводчика стали отмечать 21 мая 2000 года. Инициатором внедрения данного праздника выступили выпускники Военного института иностранных языков, который входит в состав Военного университета Министерства обороны Российской Федерации. Дата 21 мая была выбрана неслучайно.  Еще в 1929 году заместитель руководителя народного комиссара по военным и морским делам Иосиф Уншлихт подписал приказ «Об установлении звания для начальственного состава РККА «военный переводчик». Данный приказ узаконил профессию, которая существовала в русской армии на протяжении нескольких веков.

 

Интернет-портал Минобороны РФ